Antonio Alfonso

Demvox-Antonio-Alfonso-ECO100-1
Demvox-Antonio-Alfonso-ECO100-2
DV144 locution
Antonio Alfonso Hernandez. annonceurs Acteur et le doublage.
"La cabine DV a été un très bon investissement que je l'utilise pour l'enregistrement du talent vocal. Documentaires, e-learning, des vidéos d'entreprise, des taches, des taches, etc.

Utilisez également pour des cours particuliers de doublage et de voix ».

Antonio Alfonso Hernandez est un journaliste avec plus de 15 années d'expérience dans les médias, principalement la radio et la publicité. Il est animateur, présentateur et producteur de radio, la télévision et le théâtre. Il a travaillé pour des marques telles que; Castrol, Publipunto, Marque, Localia, Carrefour, Orange, DGT, Movistar, ville Pc, etc. Il est également professeur et associé de "Deux voix de doublage" où il enseigne des classes personnalisées.

WEB www.antonioalfonso.es

PRODUCTIONS DE FORMATION DE SON

Demvox-ECO850-Sound-Formation-Productions-UK-Studio2
Demvox-ECO850-Sound-Formation-Productions-UK-Orion
Demvox-Sound-Formation-Productions-UK-KitDoor
ECO850 Sound Studio. Dublin. Irlande.
PRODUCTIONS DE FORMATION DE SON
"Lorsque nous avons décidé de construire une deuxième étude, nous avions besoin de quelque chose d'abordable pour faciliter notre expansion, et Demvox fourni exactement cela. Nous voulions une voiture qui pourrait être utilisé pour tous les types d'enregistrements, mais ne vous attendez pas que ça sonne si bien, en particulier pour la batterie. La cabine il a grandi beaucoup de nos étudiants et les enseignants, et les bandes adorer! ".

Colm Drennan
studio Manager

WEB
http://soundtraining.com/productions

FACEBOOK
https://www.facebook.com/soundtrainingcollege

TWITTER
https://twitter.com/sound_training

YOUTUBE
https://www.youtube.com/user/soundtrainingonline
 

LA COMPAGNIE DE LIVRE UTILE

soundboothinternet
ECO300 Livres et vidéo. Cumbria. Royaume-Uni.
The Book Company UTILE.
"En plus de publier des livres, nous avons enregistré des vidéos pour enseigner aux gens comment utiliser les ordinateurs, iPads et autres tablettes. Nous avons enregistré aucun bruit de fond, comme le bruit du bureau général, les téléphones sonnerie ou le bruit de fond de notre magasin.

Après quelques recherches sur Internet, nous avons décidé d'acheter une cabine insonorisée Demvox ECO300 et nous avons résolu le problème des enregistrements: nous avons maintenant une bonne qualité sonore claire, sans bruit de fond. Comme un bonus inattendu, celui qui enregistre la vidéo se sentir moins conscient de soi en sachant que personne ne peut entendre pendant l'enregistrement.

Au début, nous avions des doutes sur la façon de commander un taxi Demvox car elle est basée dans un pays différent en Angleterre, mais il était très simple ".

Tim Wakeling.

WEB
http://www.helpfulbooks.co.uk

BLOG http://helpfulbooks.co.uk/emailnewsletter/
 

FLYCASE MEDIA

foto_flycase_Antonio_y_Silvia
ECO200 production Sonora. Madrid. Espagne.
FLYCASE MEDIA SL
"Après des années dédiées au monde de la voix-over, doublage et post-production audio, nous commençons un nouveau voyage avec notre producteur de son Flycase médias. Pour ce faire, nous avons monté un nouveau studio d'enregistrement et avoir la cabine insonorisée pour notre Demvox ECO200 enregistrements vocaux, un succès. "

WEB
http://www.flycasemedia.com

LINKEDIN https://www.linkedin.com/company/flycase-media
VIMEO https://vimeo.com/flycasemedia
 

Ana Viñuela

B0tIkQ_IcAATknO
B9pGr4DIgAAYmsE
ByM8eBMIAAE90dh
FOTO-STUDIO-1
FOTO-STUDIO-3
FOTO-STUDIO-5
FOTO-STUDIO-7
FOTO-STUDIO-41
ECO100 Locution. Gijón. Espagne.
Ana Viñuela. Chanteur animateur professionnel.
«Je suis Ana Viñuela, chanteur et animateur de radio professionnel. Je travaille avec ma voix en tant que pigiste, et a toujours eu le handicap de la qualité audio (réverbérations, le bruit extérieur (rue ou voisins) qui se glissent dans le microphone, etc.).

Depuis l'utilisation de la cabine pour mes locutions Demvox ECO100 je reçois un emploi beaucoup plus professionnels. La qualité offerte n'a rien à envier tout studio professionnel, est plus, il est un studio professionnel!. Mes clients sont plus satisfaits et ont considérablement augmenté le nombre de marques qu'ils ont confiance mon travail.

Je l'ai enregistré pour spots à la télévision nationale, avec Atresmedia, j'ai enregistré voiceovers pour des marques comme BMW, General Electrics ou l'administration du gouvernement de l'Espagne, ainsi que des entreprises étrangères qui cherchent des voix pour leurs applications mobiles, tableaux ou des cours e- apprentissage.

En outre, je me suis qui rode la cabine et je dois dire que, avec un peu d'aide, il est très facile et rapide à construire partout dans votre maison ou au bureau.


Je recommande vraiment la cabine Demvox ECO100 à tous ceux qui envisagent d'offrir une meilleure qualité dans vos enregistrements.

WEB
http://www.avlocucionprofesional.com/es/
FACEBOOK https://www.facebook.com/anavinuela
TWITTER https://twitter.com/ana_vinuela
LINKEDIN https://es.linkedin.com/in/avlocucionprofesional
 

Mike Baldwin

Mike Baldwin - ECO200 sonore Isolation Booth
Mike Baldwin - ECO200 sonore Isolation Booth
ECO200 De première instance et la production de musique. Vitoria-Gasteiz. Espagne.
Mike Baldwin. Musicien.
"Je suis un ingénieur de processus par profession, et après une longue pause, aussi un saxophoniste apprenti floraison tardive de jazz. Je joue aussi le funk et le rock.
plus d'engagements de la famille Mon métier de jour signifient que, généralement, la pratique de 22: 00hs sur. Avant d'installer ECO200 ma cabine, je l'habitude d'avoir à jouer à un volume très faible dans un garage placard afin de ne pas réveiller ma famille et ne pas déranger les voisins ... pas un moyen très approprié de jouer . Je pris en considération tous les fabricants (concevoir et construire une cabine aussi moi-même, mais je ne suis pas un mois complet de dimanche à le faire), et a finalement choisi Demvox pour la qualité, le prix et la livraison courte.
Avoir la cabine insonorisée est magnifique, je peux jouer à plein volume dans la nuit et ne dérange personne ... plus que moi! Je peux développer mon ton et la pratique et des choses difficiles à ongles, sachant que personne ne peut me entendre, et donc d'éviter la «crainte de l'évaluation». 
 

Marc Trueba

cabine 1
contrôle 1
dv520-Demvox-marc-Trueba
cabine 2
IMG_20140703_212152
DV520 La production de musique. Barcelone. Espagne.
Marc Trueba. La production de musique.
"Merci aux bandes d'enregistrement de cabine I dans le garage d'une maison jumelé sans déranger les voisins. Je Grabo des groupes de rock, de punk-rock avec une pression sonore élevée et pas de problème. Je avoir la voiture dans le garage et le contrôle sur le troisième étage , ce qui me permet de profiter d'un grand studio de la maison ".

WEB MARC TRUEBA
https://www.facebook.com/marc.truebabruguera
 

Nick Slash

WD_0006
MyBook.5
IMG_0128
IMG_0208
IMG_0335
IMG_0018
MyBook1
WD_0003
WD_0070
WD_0073
WD_0109
DV500 la production de musique électronique. Madrid. Espagne.
Nick Slash. Deejay & Producteur.
«Je suis Deejay et producteur de musique électronique depuis 1996, et d'utiliser la cabine à la fois pour piquer pour enregistrer les voix et les instruments. Je fais des séances Livestream de l'intérieur. Et que je fais est bien sûr de produire. Etage investir une moyenne de 3 tous les jours dans les soirées, week-ends et de plus longues heures. actuellement, j'ai plusieurs projets de production de la musique électronique, qui je l'espère terminer bientôt.
Je suis ravi de la cabine Demvox, depuis que je travaille avec lui, il a complètement changé la façon de travailler dans ce que je veux. Je considère qu'il est l'une des meilleures façons de travailler dans un environnement totalement professionnel, à ma façon.
Je pris environ 17 années de travail avec la musique électronique à la maison, et je l'ai toujours eu des problèmes avec les vibrations que le travail avec des fréquences très basses (40 ZS). En fin de compte, l'impact de ces problèmes est que vous limitez beaucoup, quand on travaille avec ces fréquences. Et vous ne travaillez pas à la maison, ne pas déranger les voisins.
Depuis que je suis la cabine, je ne l'ai pas eu un seul problème, et il est de rester calme, je demandais à mes proches voisins, et ne l'ai pas entendu quoi que ce soit absolument. Un autre avantage que je prends est que de ne pas entrer dans le bruit extérieur à l'intérieur de la cabine, la capacité est beaucoup plus grande concentration, de meilleurs résultats dans le travail ".


WEB NICK SLASH
http://www.nickslash.es/
MYSPACE
https://myspace.com/nick.slash
YOUTUBE
https://www.youtube.com/channel/UCVSfNfOr1CJKigzfY3D1OFA
TWITTER
https://twitter.com/NikkoDjProducer

Novo-musique

DV421-Berlín1
P1030257
P1050341
DV421 la production de musique électronique. Berlin. Allemagne.
Novo-musique. étiquette.
«Mon travail se concentre sur la production, en particulier la production de musique électronique.
Composition, enregistrement, mixage etc ... Ce que je cherchais était capable de travailler avec des pressions et des volumes élevés sans déranger personne. Outre l'intègre déjà l'intérieur de la cabine acoustique qui me aide à avoir une bonne référence. Je suis très heureux avec elle comme je l'ai mon peu d'espace facilement créé la production / l'enregistrement sans avoir à investir dans une construction d'une structure interne, acoustiquement et insonorizarlo conditionner à la dépense impliqué tout ce que l'infrastructure. Tout cela dans ma propre maison ".

WEB NOVO-MUSIC
http://www.novo-music.com/
FACEBOOK
https://www.facebook.com/pages/S-A-M-U/67066077798?ref=hl
 

Juan SA Chanteur Soziedad Alkoholika

Juan SA Soziedad Alkoholika Demvox
ECO100 De première instance et la production de musique. Vitoria-Gasteiz. Espagne.
Juan SA Chanteur Soziedad Alkoholika.
"Une vraie découverte pour moi Demvox cabines insonorisées, je ne peux pas être plus heureux avec elle. Puissance répétition, d'enregistrement et de la pâte cris tests librement et sans que personne ne pense qu'il ya un Nutter dans la maison d'à côté est une joie . Ils sont une invention de helluva pour tout musicien qui veut basculer à tout moment et Curran bien à l'aise à la maison ".

WEB JUAN SA
https://www.facebook.com/JUANxSA

Musiktem

295738_587758471235917_1375218370_n
886619_582104151801349_272959854_o
856738_562109750467456_1528549656_o
483097_461311703880595_419166357_n
680396_508303172514781_1536153415_o
458346_522945044383927_1435180025_o
704225_520312404647191_1763773205_o
335936_450701488274950_1176694583_o
486412_461311773880588_351308743_n
177010_511391942205904_133410398_o
282811_457861380892294_294192604_n
177287_511392155539216_176700732_o
178468_511391828872582_348440161_o
335227_293809270630840_1202947192_o
77827_511392042205894_1171534629_o
336235_272765879401846_5483378_o
340057_293811103963990_1903913936_o
341386_272738146071286_5714610_o
469376_442498959095203_219419166_o
478410_443720445639721_1097924494_o
DV562 DV1871 Education, la production et les essais. Ansoain. Espagne.
Musiktem. École de musique moderne.
"Chaque classe est une cabine insonorisée conception Demvox, fait et préparé spécialement pour le la performance et l'enregistrement ".

WEB Musiktem
http://musiktem.com

MondoRitmic

IMG_3790
IMG_3783
IMG_3806
IMG_3811
IMG_3705
IMG_3706
IMG_3794
IMG_3707
IMG_3788
IMG_3710
IMG_3711
IMG_3793
IMG_3785
IMG_3809
IMG_3804
IMG_3803
IMG_3789
IMG_3813
IMG_3814
ECO400 ECO850 Education, la production et les essais. Castellón. Espagne.
Mondo Ritmic. Escola musique professionnelle.
"Les cabines Demvox fournissent à la fois son conditionnement acoustique et l'isolation, le confort intérieur et calme à l'extérieur. Parfait pour la pratique et sûr lorsqu'ils ne sont pas causer de nuisances sonores pour les voisins. Idéal pour nos activités (leçons individuelles, de groupe et enseignement en ligne). Merci à Daniel, Darius, Julian et toute l'équipe Demvox par le soutien et les conseils qu'ils nous ont donné.
l'école Mondo Ritmic est maintenant. "

Jesus Gallardo Directeur de Mondo Ritmic
WEB MondoRitmic
http://www.mondoritmic.com

http://www.californiadrims.com
http://www.jesusgallardo.com


Xevi Matamala

P1030277
P1030281
P1030285
P1030288
DV568 la production de la pratique et de la musique.
Xevi Matamala. musicien professionnel.
"J'aurais acheté plus tôt cette cabine! Je pense qu'il est l'un des meilleurs investissements réalisés en tant que musicien.

Je suis un batteur et des années 15 je paie local. Je vis à Barcelone et loue des locaux sont très élevés, il est donc nécessaire de partager des locaux avec tout ce que cela implique. En outre, ils sont généralement dans les banlieues ou les quartiers loin du centre ville, ce qui oblige à prendre le temps et l'argent du métro et des déchets sur Voyage.

Maintenant, je l'ai installé sur le plancher où je vis et il est super cabine, je prends beaucoup plus de temps et ne pas avoir de problème avec les voisins. Je joue toujours à des heures raisonnables, mais je ne peux même jouer la nuit avec des brosses et personne n'a jamais porté plainte. Je l'utilise pour étudier, pour répéter avec trios de jazz et un peu plus pop (guitare, basse et batterie ou guitare, clavier et batterie) et de faire des enregistrements, parce que l'acoustique est très bonne. "

Xevi Matamala est un diplôme en enseignement de l'éducation musicale par l'UAB, intitulé Jazz supérieur et moderne batterie Musique spécialisée l'ESMUC et étudie actuellement une maîtrise en musicologie, l'éducation musicale et l'interprétation de la musique ancienne l ' UAB.

En tant qu'interprète, il a participé à divers projets de jazz et de rock, se produisant dans les festivals de jazz de Barcelone, Girona, Figueres, Vic et Granollers, à Popkomm Berlin i SXSW d'Austin (Texas), à l'Auditorium de Barcelone Kursaal de Manresa, Vic l'ANTARTIDA dans Razzmatazz, sur la scène principale du Mercat de Música Viva de Vic, dans l'Acampada Jove, le Senglar rock, dans le programme de jazz à l'TV3 estudi, etc.

Il a sorti des albums 10 sept avec trois disque auto-produit i. Il a également publié un disque de publication éditorial d'accompagnement d'une cantate sous forme de récit, El nen enamorat de lluna, où il a composé toute la musique.
WEB Xevi Matamala
http://gorgtrio.bandcamp.com/album/sense-aigua
https://ca-es.facebook.com/GorgTrio
https://myspace.com/plouencatximbes
https://myspace.com/killbadquartet
https://myspace.com/jaumegispert
http://www.tv3.cat/videos/4012530/Jaume-Gispert-Quartet

EN Zalacain

IMG_20140827_190357
foto1
IMG_20140827_190212
foto2
IMG_20140827_190254_1
IMG_20140827_190045
IMG_20140827_190204
IMG_20140827_190121
IMG_20140827_190435
ECO1100 ECO300 ECO300 Venues
EN Zalacain. Espace pour les événements sociaux et de la gastronomie.
De nouveaux modèles installés dans les cabines Demvox "Dans Zalacain" (Madrid) pour couvrir les événements sociaux et des présentations d'affaires à l'échelle nationale et internationale. EN Zalacain Il est l'espace spectaculaire qui a Zalacain à LA FINCA, un des quartiers les plus exclusifs de Madrid et est considéré comme l'un des meilleurs pour organiser toute entreprise, célébration professionnelle ou privée.
La vaste expérience de l'équipe de direction de Carmelo Pérez et Eduardo de la Calle obtenir une parfaite coordination de tous les aspects de la réussite de chaque événement EN Zalacain organisé du 10 années est un fait.
EN Zalacain Il est l'un des endroits les plus exclusifs de Madrid avec les installations les plus modernes entourés par l'art moderne et entièrement adaptable aux besoins de chaque client dans lequel toutes sortes d'événements et d'événements sociaux pour les multinationales majeures, des personnalités publiques, hommes d'affaires, des politiciens et des célébrités sont détenus espagnol, parmi beaucoup d'autres, où se combine parfaitement la meilleure cuisine et le meilleur service.

WEB
en Zalacain
http://www.inzalacain.com

Gabriel en Avril

P1030369
P1030353
P1030378
P1030358
P1030368
P1030362
P1030370
P1030385
DV562ECO110 enregistrement musical
Gabriel Abril. Producteur. Musicien.
"Les cabines Demvox ont été la solution pour avoir un studio à la maison. Non seulement à cause du bruit qui peut être généré avec l'enregistrement au monde extérieur, mais aussi par le bruit extérieur, qui peut être coulé très facilement par micros si l'isolation est pas bon. à cet égard ne peuvent pas être plus heureux avec les cabines.

J'utilise deux actuellement l'un ECO110 pour enregistrer des voix, des guitares acoustiques et percussions et DV562 à la salle de contrôle. Dans ce dernier, la porte est en verre, ce qui lui donne beaucoup plus large. Alors, quand ils passent de nombreuses heures dans le mélange de studio est un autre avantage, car elle permet à la lumière naturelle sans perdre l'insonorisation. Pour communiquer, les fenêtres à la fois sur la cabine à la même hauteur et un système de presse-étoupe pour miking placé. Une autre question était de savoir si le son dans la salle de contrôle serait correct au moment du mélange. À cet égard, le résultat est remarquable, tout l'intérieur est tapissé de matériau absorbant le son et est fidèle à ce qui sort l'écoute électronique. De l'extérieur, et avec un assez grand volume, à peine un murmure lointain, ce qui pourrait être la radio entendre tout voisin.

L'équipement d'enregistrement est monté sur deux supports unités 16, ce qui rend facile à transporter tout l'équipement rapidement. Pour moi, je l'ai eu divers endroits de l'étude, qui a été un autre des locaux, capables de se déplacer facilement et réassemblés sans perdre le son que vous avez déjà utilisé après les heures de travail. Si l'on ajoute la disponibilité des techniciens Demvox, pour faciliter le montage et le démontage des stands, la décision a été un succès. "

Gabriel Abril est un musicien et producteur. Il a joué dans des groupes comme Last Resort, Sin Remedio ou l'inverse. En tant que soliste, il a enregistré trois albums "Le sort de l'habitude" (Nena Records / EMI, 2001), "Cinq minutes de la fin du monde" (Tremolo Recordings, 2006) et "Un Lion dans le garage" (Tremolo Recordings, 2008 ). En tant que musicien, il a enregistré des chansons pour la publicité, et a participé à la tournée de la bande Hôtel Cochambre, qui enregistre le dvd "Hôtel, hôtel de dulce" basé sur les travaux de Joaquín Sabina. Il a produit L'homme qui rétrécit, avec faire le tour "Crier". Il a également co-produit le premier album Fireman Montag. Il a enregistré des guitares et des mandolines sur l'album «Quand le diable chante" (EMI, 2011) Ramoncín. agit également en tant que journaliste de la musique dans le magazine This Is Rock and a écrit un livre contenant les albums live qui ont été enregistrés en Espagne depuis 1964 jusqu'à aujourd'hui, publié par Milenio.
WEB Gabriel en Avril
www.gabrielabril.com

CustomeFX

IMG_0191
IMG_0200
IMG_0194
ECO110 Post-production Creative Studio
CustomeFX Madrid · Barcelone · Los Angeles
ECO110 studio cabine CustomFX créatif. Conception, production, compositing, montage, conception sonore ..
WEB CustomeFX
http://www.customefx.com

Comanai

P1010187
P1010172
P1010174
P1010171
P1010180
P1010183
P1010188
P1010190
SPECIAL DV130 Automobile.
Comanai
cabine DV installé dans Comanai des processus d'assemblage automatisés en utilisant un système de production hautement qualifiés destinés au secteur automobile.
WEB Comanai
http://www.grupolauco.com/pages/comanai

Miguel A. Benito

dv935
Miguel Benito dv935
Miguel Benito dv935
Miguel Benito dv935
Miguel Benito dv935
Miguel Benito dv935
DV333 De première instance et la production de musique.
Miguel A. Benito. Batterie et percussions.
«Je suis très satisfait de la cabine, je me suis installé au troisième étage d'un immeuble dans le centre de Madrid, près de Atocha et je ne l'ai pas eu de problèmes de bruit avec les voisins, j'ai même fait quelques tests avec plus de musiciens dans la maison et tout ok, personne n'a rien dit à moi, je demandé à mon voisin et me dit absolument rien entendre.
Ils ont mis spécial sous la terre et de bons tacos et pas de voisins au-dessus .... et je n'ai pas eu de plaintes.
Je l'ai installé dans une petite pièce et bien que je fermer la porte de la chambre et d'autres chambres est pas entendu que je peux pratiquement travailler et étudier tranquillement sans déranger personne.
les bruits extérieurs ne viennent pas, en fait, je n'entendent si vous frapper à la porte, ou intercom, lol, je dois concevoir un système ou d'un anneau de lumière, parce que je reçois dans mon réservoir d'isolement et je ne rien entendre.
Je l'utilise principalement pour étudier, préparer les répertoires, je suis un musicien professionnel et travaille bien dans des situations différentes, qui voyagent avec moi tout à fait avoir sa maison est parfaite pour prendre plus de temps, parce que chaque semaine, j'ai un horaire ou autre libre.
A Madrid, vous pouvez perdre beaucoup de temps pour se garer, test local si vous avez un groupe fixe comme moi, ils peuvent être très coûteux, ce qui pour moi est le meilleur investissement ....
Je l'utilise aussi en tant que laboratoire d'idées de test, ou différents ensembles de sons, j'ai fait quelques tests et je prévois de le rendre plus grand en avant à répéter avec de plus grands groupes.
Aussi utilisé pour enseigner à la maison et je pense à faire des cours en ligne trop tôt.
La vérité est que si je suis à la maison passent presque toute la journée en elle et peut l'utiliser avec une bonne chaîne stéréo ".

Biographie Miguel A. Benito.
Natural de Burgos commence à 14 années à jouer les percussions classiques et 17 jouer de la batterie. Il commence comme un professionnel dans différents groupes de Rock, Blues, Orchestres, etc. A 17 ans à Burgos, pour définir 21 ans à Madrid où il réside actuellement. Jazz rend l'enseignement supérieur au conservatoire d'Amsterdam (Pays-Bas) et un an "études de performance" bourse du Berklee College of Music à Boston. Il a étudié en privé avec le batteur Dan Weiss, Martin Andersen, Arturo Garcia, Carlos Carli, Peter Erskine, etc et aussi avec Nanta Kumar Table hindoue à Madrid. Il a participé à de nombreux projets de toutes sortes de musique, de tournée avec les légendaires performances Chicago Blues Eddie C. Campbell Musical avec la société Cré-art, il a été accompagnateur de nombreux musiciens de jazz mettant en évidence: Abdu Salim, Dan Rochlis Carlos Barreto, Vocalesse, Tony Heymer, Federico Lechner, Concha Buika, Ximo Tebar, Ester Andújar, Roman Filiu, Israel Sandoval, Toño Miguel, Borja Barrueta, Manuel Machado, Jerry Gonzalez, Antonio Serrano, Ariel Bringuez, Yaniv Nactchum, Cesar Latorre Doug Murro, Boby Martinez, Pablo Martin, Horacio Icasto, Miguel Blanco, Doug Munro, Jose Manuel Illera, Andre Matos, Miguel Fernandez, Demian Cabaud, Leo Genovese, Chema Sainz, Daniel Yakare, Martin Leiton, Walter Beltrami, Victor Correa, Andy Chango, Juan Galiardo, Guianni Gagliardi, David Gonzalez, Natalia Calderon, Nicole Henrry, Peter Weaver, Yelsy Heredia, Pepe Rivero, Toni Mora, Albert Vila, Vistel Brothers, Yul Ballesteros et etc. Elle participe également à plusieurs projets de musique originale avec le guitariste Marcos Collado, le guitariste argentin Hernan Hock, contrabass basque, Ander Garcia avec lequel il a récemment enregistré pour Errabal, et le groupe Swing and blues Cats Bizcos, Toni Mora Trio, etc. .

WEB
Miguel Benito Musique
http://miguelbenitomusic.blogspot.com.es/

Luis J. Fuentes

Université-murcia-Demvox-dv-216
DV216 École de psychologie.
Luis J. Fuentes. Professeur de psychologie à l'Université de Murcie.
«Dans la recherche dans le domaine de la psychologie expérimentale est indispensable de disposer d'un espace suffisamment insonorisée pour les participants dans les expériences peuvent effectuer la tâche expérimentale sans éléments gênants qui peuvent affecter les résultats. Cette exigence peut être obtenue avec des garanties suffisantes cabines préfabriquées qui apparaissent dans les photos. d'abord, le participant entre dans la cabine et l'expérimentateur donne les instructions appropriées. puis la porte de la cabine pour produire l'insonorisation, il est fermé. de cette façon, la participant peut effectuer la tâche expérimentale qui exigera de bonnes réponses manuels sur le clavier de l'ordinateur, ou verbale par le biais d'un microphone intégré dans les réponses, de manière efficace et sans distraction. les résultats, une fois analysées peuvent être communiquées à la communauté scientifique sous la forme présentation lors de réunions scientifiques ou à travers des articles publiés dans des revues scientifiques ".

WEB
Université de Murcie
http://www.um.es
 
 

Xabier Olkotz

08
12
13
14
20
ECO300 Trial et Music Production
Xabier Olkotz (Txaflis). musicien professionnel.
"La nouvelle ECO de la cabine est le meilleur investissement que j'ai jamais fait dans ma vie, me permet de pratiquer avec la batterie ou tout autre instrument de percussion, sans limitations, je plaçai dans un centre commercial local, situé au deuxième étage, il est entouré d'autres lieux et n'a pas encore reçu de plaintes. J'ai ajouté une étape pour empêcher l'impact du bruit, parce que je suis un magasin de vêtements juste en dessous, et le résultat est parfait. Son insonorisation est parfaite et l'acoustique intérieure me permet record avec un superbe design. pour donner mes cours de batterie privé est devenu un acteur clé. Je voudrais aussi dire que l'équipe Demvox m'a donné beaucoup et je l'ai prouvé être un professionnel comme la couronne d'un pin . je vous remercie pour tout et Darius Dani ".

Xabier Olkotz est dans sa dernière année de diplôme professionnel en percussion, qui a été délivré au cours des cours 2011 et 2012 avec Bilaketa bourse tourner cette année va effectuer des tests d'accès au niveau de la batterie de jazz dans différents conservatoires. Il joue actuellement dans l'orchestre Edelweiss et la Txaranga Malatxo, il a également fait partie du connu Txaranga Le Tireless, il enseigne également à diverses écoles de musique, ainsi que le niveau individuel.

WEB
Edelweiss Orchestra:
http://www.orquestaedelweiss.com/
VIDÉOS Infatigable Txaranga:
http://www.youtube.com/watch?v=F8uUDJen1J8
VIDÉOS Txaranga Malatxo:
http://www.youtube.com/watch?v=pygNR937ElY
VIDÉOS Introduction au Jazz conservatoire professionnel Pablo Sarasate:
http://www.youtube.com/watch?v=lKA3SKQ6Hfg
IMAGES http://javierzubiri.blogspot.com.es
 

Raquel Rodriguez

IMG_7223
ECO110 locution
Raquel Rodriguez. production audiovisuelle Zenit Multimedia SL.
«Nous avions besoin de monter un petit espace insonorisé pour faire locutions périodiques, mais cela n'a pas suffi à garnir avec un espace de mousse acoustique, nous avons donc décidé d'ajouter une cabine Demvox pour minimiser le bruit autour de nous. Après l'avoir installé dans un très petit espace, nous pouvons Locuto sans heurts, même avec les propres bruits d'un bureau ".

La forme de multimédia Zenit, une équipe de professionnels dans le domaine de la communication, la conception, la production audiovisuelle et multimédia et le développement d'applications, dont la spécialisation sont les projets de communication. Du papier à l'iPad, de l'écran vers le mobile, nous transformons vos idées dans des projets de communication, la formation ou la communication.

WEB
www.zenit-multimedia.com
FACEBOOK www.facebook.com/zenitmultimediasl
VIMEO www.vimeo.com/zenitmultimedia

Javier Ramallo

Demvox-channel-extremadura-1
Demvox-channel-extremadura-2
Demvox-channel-extremadura-5
Demvox-channel-extremadura-3
Demvox-channel-extremadura-4
Demvox-channel-extremadura-6
DV130 locution
Javier Ramallo. Canal Extremadura TV / SOUND.

«Ces cabines nous ont prouvé une solution très appropriée. Installation facile et rapide, la taille adéquate et les capacités acoustiques suffisantes pour le bon enregistrement de toutes les voix en OFF notre contenu. Les chalets sont situés au milieu par écrit informatif un site stratégique pour une utilisation par tous les éditeurs et les assembleurs qui en ont besoin. l'utilisation moyenne est locutions 700 par mois.

Elles sont équipées d'une technologie précise de sorte qu'ils peuvent être utilisés indépendamment par les éditeurs en utilisant un écran tactile pour procéder à l'enregistrement facilement, et même peut servir à des enregistrements assistés puisque les deux ont une audience de mixage qui permettent communication avec le haut-parleur à partir de différentes parties de l'infrastructure, du contrôle du son dans les différentes pièces EDNL et POST-PRO.

Tous les sons enregistrés dans les cabines subit un processus d'auto-nivelant basé sur l'intensité sonore (R128 UER) ".

Canal Extremadura TV est la communauté autonome d'Estrémadure. Elle est une jeune télévision car il a seulement 7 ans. Le siège social est situé à Merida, où, entre autres choses, tous les programmes d'information sont gérés.

WEB tv.canalextremadura.es

Daniel Prados

Demvox-dG productions audiovisuelles-1
Demvox-dG productions audiovisuelles-2
Demvox-dG productions audiovisuelles-3
ECO110 production audiovisuelle
Daniel Prados. producteur audiovisuel, DG Productions audiovisuelles.
"Le modèle de ECO110 que nous utilisons pour enregistrer des voix sur des chansons, des instruments acoustiques, guitares électriques et vidéo dub. Avec un très bon résultat parce que nous pouvons enregistrer des voix, des instruments très nettes avec peu de bruit de fond et peut utiliser l'amplification sans déranger voisins aussi, puisque nous sommes dans un bloc d'appartements sans recevoir aucune plainte.

Notre esprit est d'offrir des productions très bien fait à tous ceux qui ne peuvent pas se permettre d'entrer dans un grand studio d'enregistrement professionnel pour enregistrer un grand album, une vidéo de musique, spot publicitaire ou films de doublage de grand coût économique, entre autres options comme filmer les concerts multi-format, des représentations théâtrales et, finalement, rien de nous en mesure de voir ".

DG Produccions Audiovisuels, est un petit producteur de l'audio / vidéo situé à Manresa, Barcelone.

WEB www.facebook.com/dgproduccionsaudiovisuals

Asier Gonzalez

bikainmusic
ECO495 production audiovisuelle
Asier Gonzalez. Producteur de musique et ingénieur du son, Bikain Music.
«Nous voulions une cabine insonorisée qui ne nécessiterait pas des œuvres ou des ancres à sol ou les murs et avons opté pour les cabines Demvox, spécialement conçu pour l'enregistrement audio. La principale utilisation que nous donnons à la cabine est de locutions de publicité d'enregistrement. Le le traitement et les soins équipe Demvox a semblé exceptionnelle ".

Bikain La musique est une société spécialisée dans l'audio société de post-production pour les produits audiovisuels: doublage, voix off, la production de contenu musical, l'édition et de mastering stéréo et surround, ainsi que la création des effets de la chambre (Foley).

WEB www.bikainmusic.com

David Navarro

Demvox-bassmusic-1
Demvox-bassmusic-2
DV333 production audiovisuelle
David Navarro. Bassmusic.
"La cabine Demvox l'utiliser pour enregistrer des instruments et des voix acoustiques bien sûr. Nous avons eu une excellente isolation et une très bonne qualité de la climatisation."

Bassmusic est une étude consacrée principalement à la composition de musique pour des publicités, le cinéma et la télévision. Nous faisons également des taches et l'édition de musique pour la télévision son.

WEB www.bassmusic.es

Juan Guevara

IMG_3110
IMG_3115
Marshalls-Laney
AMP36 production musicale

Juan Guevara. Musicien professionnel.
"Le modèle d'ampli Demvox m'a permis de travailler à la maison à une distance sans déranger les voisins, et l'obtention d'un résultat awesome.That facile à assembler / démonter, l'utiliser dans certains concerts avec orchestre symphonique et personne ne se plaint du volume guitare. utilise toute évidence dans l'oreille, mais je pourrais obtenir l'amplificateur plus de performance. Demvox personnes servi à mes besoins dès le départ, mon ampli modèle est plus compact, puisque je l'ai acheté avec l'intention de mettre seulement le haut-parleur sur le campus et avoir accès à l'amplificateur / s sans avoir à ouvrir et fermer chaque fois que je voulais "tripoter" l'ampli ".

Juan Guevara (Bogota, Colombie). Le guitariste et producteur, a travaillé en tant que guitariste de session pour les artistes et groupes tels que Sergio Dalma, Luis Fonsi, Raphael, Juanes, Paulina Rubio, David Bisbal, Merche, Jouets Rotos, Abraham Mateo, Gemma Sanz, Brito, disney Camp Rock .. . en tant que producteur de musique au cours des derniers mois a enregistré et produit des disques pour Luis Ramiro, Chloe, Ele em ... vivre a travaillé avec des groupes et des artistes tels que Luis Ramiro, le cricket, Lorca, Sergio Rivero, Galadriel, Boudet, Nestor Feijoo, Lucia Caramés, Julio José Iglesias ... vient de terminer une tournée (concerts 110 dans les pays 15) présentant le triple disque Raphael "Je porte dans mon cœur", dans lequel il a eu l'occasion de jouer ces sites emblématiques y compris Madison Square Garden à New York, le théâtre de Kremlin de Moscou ou de l'audience nationale Ville México.En les prochains mois ont enregistré un DVD live au Teatro de la Zarzuela à Madrid, présentant le nouvel album de Raphaël, qui il va commencer une tournée qui va durer jusqu'à la mi-2013.

WEB http://juanguevaraguitar.wordpress.com/

Álvaro del Pozo

Demvox1
Demvox3
ECO110 La production de musique

Alvaro del Pozo. Musicien professionnel.
"Presidio est une bande originale de Valladolid. Pendant mon séjour à Madrid, il semblait cher et plutôt répéter ensemble. Ensuite, le plus efficace pour toutes les alternatives était de tester chaque séparément et ensemble de temps en temps pour les répétitions.» Et allons-nous super !! J'ai eu deux options: chanter jusqu'à ce que le policier me interrompre ou me mettre dans un placard la solution était plus simple que je fais des enregistrements professionnels pour d'autres projets sans ma femme me prendre à la maison "...

Alvaro del Pozo, Lucius. Il a commencé à Stone Age Society faire stoner dans les versions anglaises de Kyuss, Spiritual Beggars, The Clutch et propres chansons.

Plus tard, Presidio la recherche d'un nouveau chanteur urgent d'entrer dans la production ipso facto et New Life a donné le feu vert après avoir écouté la démo avec la Société Stone Age. Une fois en contact avec la bande, il est entré dans de nouvelles études de la vie d'enregistrement du deuxième album Presidio: L'âge des esclaves. Et puis il a participé à une série de concerts pour présenter le disque León, Valladolid, Madrid, entre autres villes espagnoles.

combine actuellement des concerts avec la création de leur prochain album, qui semble beaucoup plus brutal et énergique.

WEB www.presidiorock.es

Eduardo Escobar

demvox_1
demvox_2
AMP56 production musicale
Eduardo Escobar. Musicien professionnel.
"La cabine Demvox est la solution idéale pour obtenir le meilleur son de votre ampli sans avoir à travailler, que si elle est un Home Studio vraiment. Je laisse dans la cabine mon écran George 2x12 avec tous les micros que vous voulez (dynamique , d'un condenseur, ruban) et obtenir le même enregistrement sonore d'un studio professionnel. "

Eduardo Escobar a commencé à jouer de la guitare à 12 ans; Il a eu sa formation par des professeurs de l'aime de Jose de Castro "Jopi" Richie Garcia et Javier Sanchez Sacri Delfino. Il a reçu des classes de maître, des cliniques, des séminaires, des cours de formation et d'autres combos par des musiciens et des artistes comme Jopi, Francisco Simon, Scott Henderson, Steve Morse, Carl Verheyen, Nathan East, Ludovico Bagnone, Diego Garcia, etc. Son expérience d'enseignement est vaste, étant professeur de différentes institutions de la communauté de Madrid. Eduardo a travaillé avec un certain nombre de groupes et artistes tels que In-Fusion, In-Side-Out, pointez Orchestre Bleu, Alchimie Orchestra, Orchestre Bailem, Levisstraus, Takers, Le Fito y Tu, Folsom Prison.

Il a participé en tant que guitariste en direct pour les gens comme Modesty dehors, Desperation, Wizard of Oz, Taxi, perte totale, Maria Bestar, La Dama, Edurne.

Il travaille actuellement sur son premier album instrumental tout en enseignant à l'école Ritmo y Compas.

Endorser George Tube Amps, Effets Carl Martin, les câbles de George L', Témoignages Câbles audio, Micros Pedaltrain et GB.

WEB www.eduardoescobar.com

Francisco Fuentes

Francisco_fuentes
DV144 Musique
Francisco Fuentes. musicien amateur.

"Au début, je commencé, je joue du saxophone comme un soulagement car il allait traverser une période personnelle difficile. Je me souviens encore du jour où mes voisins dans la rue ont frappé à la porte en me demandant de limiter mes heures d'étude 3 heures par jour, quand, à ce moment-là toucher était comme un médicament dont il avait besoin.

J'ai commencé à se sentir gêné de jouer, sans enlever l'expressivité qui nécessite un outil comme celui-ci et limité dans le temps et profondément découragé. Je goûtais maison et professionnels de toutes sortes, sans le résultat escompté, soit parce qu'ils ne sont pas efficaces ou parce qu'ils étaient terriblement inconfortable à utiliser, jusqu'à ce que insonorizaciones recherche d'Internet de qualité que je découvris les cabines mutes Demvox.

L'investissement en valait la peine parce que de ce que je peux me tirer heures mortes jouer avec plaisir, que l'étude, la lecture ou l'enregistrement de sujets comme un studio de musique est impliqué ".

Francisco Fuentes a joué du saxophone 3 ans. Il a commencé à jouer de la clarinette, mais plus tard mis au saxophone, et plus tard la première haute teneur.

Juan Carlos Cárdenas

DSC_0583
demvox_amp56_cardenas_2
demvox_amp56_cardenas
demvox_amp56_cardenas_3
demvox_amp56_cardenas_4
AMP56 La production de musique
Juan Carlos Cardenas. Musicien professionnel.

«J'utilise la boîte Demvox AMP56 sessions d'enregistrement de la guitare et même à la pratique d'obtenir le meilleur son à mes amplificateurs, suivi d'écoute grâce à des moniteurs et / ou un casque.

Je l'utilise dans mes productions dans mon studio. convient à la fois dans l'écran 1x12 comme l'un des 2x12 ou 2x10, il y a place pour miking avec deux microphones parfaitement et grâce à Silent System Ventilation il n'y a aucun problème à utiliser une valve Combo.

Avec Demvox J'ai la possibilité d'enregistrer les guitares sur un niveau professionnel et tirer le meilleur parti de mes amplis, puisque vous pouvez mettre beaucoup de volume en serrant bien les vannes des étages de puissance obtenant ainsi la même qualité sonore dans un aquarium un studio d'enregistrement, sans déranger vos voisins.

Je suis très heureux avec cette affaire, parce que quand un groupe ou un artiste veut enregistrer des sessions de guitare pour leur démo ou un album, je peux le faire sans avoir besoin d'aller à un studio d'enregistrement, d'entrer dans les plans de la meilleure qualité professionnelle "

Juan Carlos Cardenas est une longue carrière guitariste. A plus 10 années d'enregistrement et de jouer en direct avec divers artistes, ainsi que des cours d'enseignement de la guitare électrique et acoustique et de l'harmonie moderne. Il est actuellement le guitariste magnétique et endosseur officiel de George Amps Tube, RocknRiff Solutions électroniques, câbles Pedaltrain et George L's

WEB www.cardenasguitar.com

Juan Diego Martín

Demvox_Fonetic_DV208_1
Demvox_Fonetic_DV208_2
Demvox_Fonetic_DV208_3
DV208 locution
Juan Diego Martin. Directeur général Fonetic.
"L'un des services que nous offrons sur le marché est la conception et la mise en œuvre de systèmes automatisés clients des services téléphoniques permettant des économies importantes dans la prise en charge des tâches à faible valeur ajoutée.

Pour faire ce travail, nous avions besoin d'un environnement avec des propriétés acoustiques et la qualité insonorisée, et après l'utilisation des espaces construits pour travailler sans obtenir les résultats souhaités, à la suite d'un déménagement, décidé d'acquérir une cabine Demvox qui couvre nos besoins et moins de réformes traditionnelles de prix.

Nous utilisons le stand quotidien pour enregistrer Voiceovers nos clients la réalisation d'un très bon résultat: Telefónica, Iberdrola, Vodafone, Endesa, Sanitas, Mapfre, Adeslas, Hotline, etc. "

Fonetic se spécialise à aider les entreprises et les institutions à mieux connaître et comprendre leur entreprise des clients. Leur devise est: décoder le comportement des clients, mesurer leur impact sur les entreprises et recommander comment agir. Ils recueillent, analysent et améliorer les interactions commerciales avec les clients. Interactions ont lieu de différentes manières, certains à travers le centre de contact (en particulier dans les appels, mais aussi des e-mails, chat, etc.) et d'autres, de plus en plus, par l'intermédiaire de l'Internet et les réseaux sociaux. Pour évaluer l'impact sur l'entreprise et de faire des recommandations ont une grande expérience dans les processus clés de l'entreprise (ventes, fidélisation et de rétention, gestion des réclamations, etc.) dans des secteurs tels que la banque, l'assurance, des télécommunications et des services publics. Ils sont leaders sur le marché espagnol et sont également présents en Amérique latine, à travers sa filiale internationale.

WEB www.fonetic.es

Javier Arpa

Demvox_Estudio_Javi_Arpa_2
Demvox_Estudio_Javi_Arpa_1
Demvox_Estudio_Javi_Arpa_3
AMP56 La production de musique
Javier Arpa. Musicien professionnel.
«Je suis très satisfait des résultats donnant AMP56, est la solution parfaite! Je peux faire des enregistrements professionnels à l'intérieur de ma maison sans déranger mes voisins ... utiliser les combos de tube (30W, 60W, 100W) le volume dont ils ont besoin à des performances optimales, comme dans une salle d'étude et le son est parfait !!!!

Le résultat est vraiment impressionnant. "

Javier Arpa a étudié la guitare et l'harmonie avec les professeurs Javier Sanchez, Jose de Castro (Jopi) et Israël Sandoval. En tant que musicien de scène a travaillé avec des artistes comme Chenoa, Melendi, Modesty Outre, Lydia (The Presets), Alejandra Botto, Odin, Coyote Dax, Gospel Factory, Ricardo Igea, des collaborations avec Antonio Vega, Dylan Ferro (Melon Diesel, Taxi) Manuel Espagne (La Guardia), et etc.

Étude a enregistré pour Sergio Dalma, Bloopers, recueils de chants Lorca, Soul Club, Er Nacho Felix Rua, différentes publicités, en-têtes TV A3. Producteur et arrangeur du dernier atelier Modesty part.

Avec l'expérience 10 années donnant privée, Ritmo cours y Compas, Kla-b3, travaille actuellement sur son projet instrumental avec le batteur José Carriazo et le bassiste Daniel Moreno alors qu'elle combine avec son travail pour les artistes différents professeur .

WEB Canal Youtube Javier Arpa

Roberto Cuadrado

Demvox_ECO_Roberto Cuadrado_2
Demvox_ECO_Roberto Cuadrado_1
Demvox_ECO_Roberto Cuadrado_3
ECO110 locution
Roberto Cuadrado. annonceurs Acteur et le doublage.

«Je me sers de ma cabine Demvox pour tout ce qui touche à la voix. Publicité phrase, documentaires, doublage, etc. Le ECO110 est très accomplie, notez qu'il ya un travail intéressant pour son ingénierie système modulaire et la portabilité La fenêtre de la cabine vous offre le confort et la lumière fonctionne normalement des espaces pour enregistrer dans les études sont petites et sombres lieux. insonorisation est atteint pour un travail professionnel. Ce modèle de la cabine est parfait pour haut-parleurs pour sa dimension interne ».

Roberto Cuadrado prend plus de 10 ans effectuant espagnol doublage, locutions et des coins. Il est président de Rcaudioloc SL, assure la qualité, le professionnalisme et l'agilité dans le travail de doublage et voix off. Ainsi que le meilleur prix du marché et le service. Roberto Cuadrado, spécialiste de Doublage espagnol, a doublé documentaires importants comme "Les derniers jours de la vie de Michael Jackson" FOUR chaîne, "Twin Towers" de La2. "Mars 11" de Telemadrid, et d'innombrables réseaux documentaires de télévision, tels que National Geographic, Discovery Channel, chaîne Voyage, History Channel ...

WEB www.robertocuadrado.com

Marta Manzano

Demvox_DV_Tesseo_1
Demvox_DV_Tesseo_2
DV144 locution
Marta Manzano. Gestionnaire Tesseo Media.
"Notre cabine DV répond aux besoins de nos emplois communication audiovisuelle. Sa fonction principale est de Locuto en sortie vidéo, vidéo-communications, vidéo-viral, reportages audiovisuels, actualités, etc.

Nous avons utilisé la cabine fréquemment et offre un espace idéal pour fournir des services de qualité ».

Tesseo est formée par une équipe de professionnels avec plus de quinze ans d'expérience dans le monde de la télévision et de la communication, les formats et les thèmes pluridisciplinaires. Tesseo se spécialise en agence de communication audiovisuelle. Elle offre à ses clients une large gamme de services avec un double objectif: pour les rendre plus visibles et répondre à leurs besoins, parce que pour être cru à voir.

WEB www.tesseo.com

Ariel Bringuez

Demvox_ECO233_Ariel_Bringuez_1
Demvox_ECO233_Ariel_Bringuez_2
Demvox_ECO233_Ariel_Bringuez_3
ECO233 Pratique et Music Production
Ariel Bringuez. Musicien professionnel.
"Cette cabine est mon bateau, l'espace où je peux travailler mes idées et encourager la créativité. Il vous donne la liberté de vous exprimer et d'étudier le facteur psychologique direct. Il est essentiel de jouer sans crainte de déranger les voisins. A l'intérieur, je dois . un ordinateur avec haut-parleurs et un piano qui me permet d'effectuer plusieurs tâches étage jouer et étudier divers instruments, saxophone ténor et soprano, flûte, clarinette et piano.

Actuellement, je suis en utilisant la cabine de ECO233 pour le mélange et la maîtrise de mon dernier album intitulé «Expérience».

Ariel Bringuez, résidant actuellement à Madrid est saxophoniste, compositeur et arrangeur. En 2004 et 2005 a remporté le premier prix au concours Jojazz internationaux dans la catégorie de la performance et de la composition, respectivement. Dans 2007 a enregistré son premier album "Roots en couleurs" qui frappe le marché sous le label Colibri. Il a collaboré à des albums tels que: Total Télécharger - Orlando Valle Maraca, rumba Formidable - Orlando Valle Maraca, Mon sentiment - Sixième Sens, Le train des moments - Alejandro Sanz, Trapiche - Alejandro Vargas, un journal - Telmary, Revoluxion - X Alfonso, compositeur bande sonore du film Habana Blues, entre autres. Et je jouais avec des musiciens comme Tata Guines, Changuito Quintanta, Andy Narell, Simply Red, X Alfonso, Synthesis, Interactive, Roman Filiu, Roberto Occhipinti, Hilario Duran, Chucho Valdes, parmi beaucoup d'autres. Actuellement dans le processus d'enregistrement de son prochain album "Expérience".

MYSPACE www.myspace.com/arielbringuez

FACEBOOK www.facebook.com/ariel.bringuezruiz

Mónica González Feijoo

Demvox_ECO110_Enfermeria_tv_3
Demvox_ECO110_Enfermeria_tv_2
Demvox_ECO110_Enfermeria_tv_1
ECO110 locution
Monica González Feijoo. Directrice des soins infirmiers TV.
"Pour créer notre contenu audiovisuel, nous utilisons un taxi Demvox ECO110 nous faisons locutions avec des nouvelles et des programmes. Auparavant, nous avons travaillé dans une pièce où les conditions ne sont pas optimales pour des enregistrements de qualité.

La cabine nous donne un résultat pur et propre à l'aide d'un microphone directionnel. Aucun bruit vient de compresser et de mastering, l'acoustique fourni est bon ".

Nursing TV est diffusé via Internet, avec l'objectif d'atteindre toutes les infirmières publiques avec un contenu attractif et la philosophie de la rigueur, la pluralité et la diversité. tv Nursing alloue un grand bloc de son contenu pour diffuser des conseils, des recommandations et des soins de santé aux citoyens, dirigé par des infirmières.

WEB http://www.enfermeriatv.es

Diego Hernando

Demvox_DV520_Diego_Hernando_2
Demvox_DV520_Diego_Hernando_1
Demvox_DV520_Diego_Hernando_3
DV520 Trial et Music Production
Diego Hernando. Musicien professionnel.

"Merci à ma cabine Demvox je peux étudier chaque jour et donner des leçons de batterie dans ma propre maison. Je commence habituellement jouer le 9 ou 10 suis et aussi tard que je reste normalement est jusqu'à 23hs. Dans ma maison, je dois voisins au-dessus et sur les côtés, et les plaintes de bruit jamais reçu. les styles musicaux que je pratique sont le Jazz, R & B et Hip-Hop. Cette cabine est une excellente solution pour le problème que nous avons batteurs, toujours vous dépendez d'avoir un local et cela implique d'avoir à payer une redevance mensuelle et doivent se rendre et revenir à chaque fois que vous avez un concert. maintenant, je peux jouer quand et comment je veux ".

Diego Hernando a joué avec les plus grands comme Norman Hogue, Cheryl Walters, Antonio Ximénez, Rubén Andreu, Santi Cañada, Marta Sanchez, Francisco Lopez "loque" Hector Oliveira, Toño Miguel, Marcos Collado, Yull Ballesteros, Ander Garcia, Roberto Pacheco, Thomas Merlo, Nacho Perez, Pablo Gutiérrez, anglais pianiste David Frankel ou chanteurs Angela Cervantes, Cecilia Krull et Yoio Cuesta. Il a fait partie de divers projets de jazz avec lesquels il a joué dans le cycle Jazz Cajastur, Jazz IIº Cycle à l'Université de Burgos (UBUJAZZ), Festival de Jazz de Saint-Sébastien (Jazz Festival), Festival International de Jazz Bueño ( Asturias), XVII Madrid Jazz festival, festival Jazz XIV Toledo. Actuellement, vous conférer des classes de niveau exclusivement après avoir été professeur de batterie et jeu moderne à l'école Ritmo & Compass au fil des ans 2009-2011.

WEB www.diegohernando.com

Rosa Quintana

rose-quintana-1
rose-quintana-2
rose-quintana-3
ECO110 locution
Rosa Quintana. présentateur de télévision
"J'ai acheté une cabine ECO 110 il y a un an. Une partie de mon travail consiste à Locuto vidéos, des spots radio, spots télévisés, des documentaires et la formation en ligne. Dans l'ECO 110 je pourrais installer tout le matériel que je dois et le résultat est très bon, pas de bruit ou d'interférence. Je le recommande. "

Rosa Quintana est en 13 présentateur de télévision, l'image Truvia et Securitas Direct, des annonces vocales de El Corte Ingles, présentateur à COPE; aussi il enseigne à perdre la peur de parler en public et aider les entrepreneurs à créer leur entreprise.

WEB http://www.rosaquintana.com
FACEBOOK https://www.facebook.com/rosaquintanahabilidadesdecomunicacion

Iker Uriarte

Iker-uriarte-01
Iker-uriarte-03
Iker-uriarte-02
Iker-uriarte-04
Iker-uriarte-05
DV500 Trial et Music Production
Iker Uriarte. Musicien Betagarri et d'autres.
"La cabine DV500 est le rêve que chaque batteur veut accomplir. J'y joue de la batterie et du piano et même aujourd'hui, je ne l'ai pas reçu de plaintes des voisins. Soil essayer de pratiquer à des heures raisonnables. En direct sur le deuxième étage et à l'étage supplémentaire que Dario, Ruben et Dani ont reçu aucune plainte de tout voisin »Curran.

Iker Uriarte a un diplôme en batteur de jazz en Musikene, joue actuellement avec Betagarri, Deuh'Nih Doh et Antton Aranburu et enseigne à l'école de musique de Ordizia et Legazpi ainsi que le niveau individuel.

WEB www.betagarri.com

Omar Acosta

omar-acosta-03
omar-acosta-06
omar-acosta-04
omar-acosta-01
omar-acosta-02
omar-acosta-05
ECO110 Trial et Music Production
Omar Acosta. Flûtiste et compositeur.

Intro

"Je suis ravi de la cabine ECO110, il est certainement le meilleur achat que je l'ai fait dans un temps long, il est un outil indispensable pour tout musicien en particulier en cette ère de petites maisons, il est beaucoup plus pratique et sûr d'insonoriser une pièce. Je absolument aucun problème avec les voisins, je peux enregistrer et étudier avec confiance, presque en tout temps ... Je suppose que demander où a le joueur de cornemuse.

Je l'utilise pour étudier et enregistrer des projets personnels, des projets pour d'autres artistes, la radio, la télévision, et d'essayer différents types de flûtes, etc. et je l'utilise généralement pour deux heures par jour à plusieurs ".

Voir plus...

BIOGRAPHIE
travaille actuellement au Ballet National d'Espagne et a été soliste intégrante du «Simon Bolivar Symphony Orchestra" (1981-1988) et l'Orchestre symphonique de Venezuela (1991-1996).

Remarquée pour sa polyvalence, Omar en plus de développer sa carrière solo avec le répertoire classique a émergé comme l'un des représentants les plus importants de la nouvelle musique populaire académique au Venezuela, aussi flamenco est devenue habituelle Pied Piper de sociétés de ballet et des chambres les plus importantes en Espagne.

Dans 2012 rejoint le Ballet national d'Espagne, sous la direction d'Antonio Najarro.

Omar Acosta

Il a également barboter dans différents genres, y compris la musique contemporaine, jazz, latino, indienne, africaine.
Dans son rôle en tant que compositeur, parmi ses œuvres sont le:
"Concerto pour le flamenco cajón et orchestre" (premier dans le monde), publié par Simon Bolivar Symphony Orchestra.
"Venezuela Dances" pour flûte et orchestre à cordes (créée par l'Orchestre Symphonique du Venezuela).
"Suite Flamenca" pour flûte et cordes, créée lors de la convention flûtistes II Espagne, avec l'orchestre "Cordes del Mon", Barcelone.
Toujours dans le 2012 ses arrangements symphoniques de l'oeuvre de Rafael Riqueni «Suite Sevilla», comme commandé par le Ballet national d'Espagne est libéré.
Dans son intérêt à élargir le répertoire de flautístico a écrit la musique pour flûte solo et avec différentes formations, a également écrit la musique populaire, la musique de chambre pour orchestre symphonique, danse, cinéma, etc., et a été joué et enregistré par les principaux solistes, ensembles et orchestres, des scénarios et des festivals de flûte dans le monde entier.
Plusieurs de ses œuvres comme "Bird Solo", sont inclus dans le répertoire régulier de flûtistes, en particulier en Amérique latine.
Il a reçu le prix de composition Coral AMADEUS 2008, tenue à Caceres, en Espagne.
Omar joue avec des flûtes GUO et artiste international "Guo Instruments de musique"

PARTENARIATS AVEC LES ARTISTES ET QUI A ACTED

SYMPHONIC

Simon Bolivar Symphony Orchestra, Orchestre symphonique de Venezuela, Maracaibo Symphony Orchestra, l'Orchestre Philharmonique National du Venezuela, l'Orchestre Symphonique de Zulia, Orchestre symphonique d'El Salvador, Orchestre Symphonique de Mérida, l'Orchestre Philharmonique National du Venezuela Symphony Orchestra Municipal de Caracas, européenne Symphony Orchestra.

Seul et en collaboration avec ces groupes a parcouru le monde et a eu l'occasion de jouer avec de grands artistes internationaux tels que Claudio Arrau, Yo-Yo Ma, Jean Pierre Rampal, Montserrat Caballé et Placido Domingo, parmi beaucoup d'autres.

FLAMENCO DANCE et

Ballet National d'Espagne, Nuevo Ballet Espagnol, "pure passion" (Christopher Reyes et Joaquin Cortes "Espagne Baila Flamenco" Cosas del Flamenco (Christopher Reyes) (comme Flûte et directeur musical), Concha Jarecki, Antonio Najarro, Merche Esmeralda, Antonio Marquez, Siudy Garrido, Los Hermanos Vivancos, Curro de Jerez, Antonio Hidalgo, Miguel Cañas, Jésus Pimentel, Carmen "Le Talegona" Maria Carrasco, Lola Greco, José Porcel, Talegón de Cordoue, Inmaculada Ortega, Eliezer "The Trick" Maria Juncal, Tito Losada, Yoko Komatzubara, entre autres.

DISCOGRAPHIE

Il a fait d'innombrables enregistrements en tant qu'invité et 5 CD solo: "SONT EN L'ÉTAT" (Omar Acosta Trio). "VENEZOLADA" (Omar Acosta Assemblée). "RÉVOLTE" (musique pour flûte et piano de compositeurs universitaires vénézuéliens). "SOLA" (propre musique pour flûte). "ENTRE DEUX MONDES" (Omar Acosta et Terraensamble). "Soundscape VENEZUELA" (Ensemble Tierra de Gracia).

WEB
www.omaracosta.com
FACEBOOK https://www.facebook.com/omaracostaflauta


cabines insonorisées

DIRECCIÓN
Calle La Venta, 2.
P.I. Neinor Henares. Edificio 1, Nave 6.
CP 28880 Meco. MADRID. España
Tel: +34 918307209
email: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots des spammeurs. Vous devez activer Javascript pour la voir.
web: www.demvox.com


VISITEZ NOUS SUR ...



Inscris-toi maintenant et réclamer de bonus Will Hill bookmeker - wbetting.co.uk

Espagnol basque catalan Anglais, Arabe Français Allemand Italien Portugais